对此,字节跳动副总裁李亮在微头条贴出外媒分析文章截图并配文,“论学好四六级英语的重要性”。
根据李亮贴出的截图,该文章的原标题为“ByteDance will take over B in China’s BAT”,百度翻译“take over”的意思为“接管”,而并非百度回应的收购。所以,李亮发文称“论学好四六级英语的重要性”。
据报道,字节跳动已经估值高达750亿美元,已经与BAT三巨头之一的百度平起平坐,后者12月初市值约为650亿美元。
相关文章:
外媒:字节跳动或与百度合并 和阿里腾讯组成新BAT
路透社:若字节跳动明年与百度合并 BAT组合将起变化
外媒畅想百度头条合并改变格局 百度:暂不考虑收购
本文素材来自互联网